منتدى طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات
أهلاً وسهلاً بكم في رحاب منتديات طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات
نتمنى لكم أجمل الاوقات كما يسعدنا أنضمامكم لمنتدانا والمشاركة به
منتدى طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات
أهلاً وسهلاً بكم في رحاب منتديات طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات
نتمنى لكم أجمل الاوقات كما يسعدنا أنضمامكم لمنتدانا والمشاركة به
منتدى طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات

مرحباً بعودتك مجدداً زائر نتمنى لك قضاء أجمل الاوقات معنا
 
الرئيسيةبوابة الموقعأحدث الصورالتسجيلدخول
هــام ::.. يرجى من الزوار والاعضاء الكرام زيارة الصفحة الرسمية على الفيس بوك لمتابعة اخر اخبار الكلية والنتائج الامتحانية جميعها للفصل الثاني والثالث ..يمكن للطلبة الحصول على كشف للعلامات من محافظة الرقة -قسم كلية الآداب- موعد امتحانات دير الزور هو بتاريخ 17/2/2013-16/3/2013.- سيتم اصدار عدة مقررات مع بداية الاسبوع القادم - يحق للطلاب المقيمين بغير محافظة الحسكة والرقة تقديم امتحناتهم بتلك الجامعة وفق منهاج تلك الجامعة اما الراغبين بتقديم امتحاناتهم حسب منهاج جامعة الفرات فالتقديم بمحافظتي الحسكة والرقة. موعد تسجيل الطلاب القدامى والايقاف هو بعد انتهاء الامتحانات -طلاب الدير- اما موعد ايقاف التسجيل لطلاب المستجدين فهو بتاريخ 2/1/2013-31/1/2013
المواضيع الأخيرة
» رسالة مدير المنتدى 2016
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2016-07-30, 01:14 من طرف Admin

» النتائج الامتحانية 20114-2015
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2014-09-01, 12:29 من طرف Admin

» النتائج الأمتحانية للدورة الفصلية الثانية 2012
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2013-09-02, 06:42 من طرف أبو عاصم العطيوي

» أخر النتائج الصادرة للفصل الثاني 6/8/2011
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2013-02-04, 23:33 من طرف محمد شاهر

» التكميلة؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2013-01-07, 00:17 من طرف محمد شاهر

» كيف نقطع الشعر؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2013-01-04, 19:57 من طرف Admin

» استفسار عن ايقاف التسجيل
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-12-31, 05:23 من طرف rawda.syria

» بالصور: الثلج يحفظ جثة فتاة 500 عام
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-12-14, 07:52 من طرف Admin

» مساعدة في شرح قصيدة
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-12-04, 05:43 من طرف rawda.syria

» مسا لخير
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-11-26, 09:55 من طرف Admin

» سؤال
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-11-26, 08:30 من طرف Admin

» سؤال ضروري و عاجل
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-11-26, 07:38 من طرف Admin

» وين الكل
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-11-25, 06:49 من طرف Admin

» ريجيم الماء
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-11-25, 05:32 من طرف Admin

»  10طرق لتحسين طريقة تحدثك بالأنجليزية
enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2012-11-20, 05:20 من طرف rawda.syria

أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
Admin - 3354
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
gone with the wind - 2407
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
Back with the wind - 2221
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
محمد شاهر - 1981
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
جريحة الصمت - 1107
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
ghost whisperer - 776
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
mado - 768
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
sea of hope - 552
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
The wind storm - 479
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
nonage - 467
enjoy mastering Translation  Vote_rcapenjoy mastering Translation  Voting_barenjoy mastering Translation  Vote_lcap 
أفضل 10 أعضاء في هذا الشهر
لا يوجد مستخدم
أفضل 10 أعضاء في هذا الأسبوع
لا يوجد مستخدم
المواضيع الأكثر شعبية
مصطلحـــــــــــات حلبيــــــــــــــــة!!!
كرسي الأعتراف ...Moment of Truth
Dr. Faustus Quiz
مزاجك يوم بيوم
مزاجك يوم بيوم
احتاج المساعدة تفصيلية من أجل البراقراف و الأوت لايت
تعوا نتذكر سوا برنامج التلفزيون السوري قديما
:: عبر عن شعورك بأغنية ::
الفرق بين ms و miss و Mrs.
بعض العكوس الهامة في اللغة الانكليزية

 

 enjoy mastering Translation

اذهب الى الأسفل 
4 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
محمد شاهر
مشرف ومراسل السنة الأولى
مشرف ومراسل السنة الأولى
محمد شاهر


ذكر
عدد الرسائل : 1981
الدولة : Syria
الكلية : Faculty of Arts
السـنة الدراسية : second
النشاط : 2739
تاريخ التسجيل : 10/02/2011

enjoy mastering Translation  Empty
مُساهمةموضوع: enjoy mastering Translation    enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2011-07-23, 14:38






Art of translation



بدأت القناة التعليمية المتخصصة بثها أمس الأول



The Egyptian educational TV channel started its
transmission, two days ago.




و من جهة أ**** أصدر الدكتور مفيد شهاب وزير التعليم
العالي و البحث العلمي قرارا بتشكيل لجنة تنفيذية للقناة




A decree issued by Dr. Mufid Shihab, Minister of
Higher Education and Scientific Research, has set up an Executive Committee for
the channel.




أكد عمرو موسى وزير الخارجية أن استمرار الاستيطان يثير
الشكوك في تنفيذ اتفاق (واي بلانتيشن).




Israel’s continued settlement policy raised doubts
about the implementation of the Wye Plantation Accord, said Egyptian Foreign
Minister Amr Mousa.




تقرر منع وقوف سيارات النقل على جانبي شارع
الأعظم بالجيزة, و تشجير الشارع . أصدر القرار المستشار ماهر الجندي محافظ الجيزة.




Trucks will not be allowed to park on either side of
Al-Bahr Al-A,zm Road, Guiza, according to a decree issued by the Guiza Governor,
Counsellor Maher Al-Guindi, who says that trees will be planted on both sides
of it.




دور الأجهزة الرقابية للحفاظ على الممتلكات



في ندوة بعين شمس



The role of Administrative Control Bodies in the
Protection of Public Property in a Seminar At Ain Shams University




200 عالم
يناقشون أخلاقيات و مخاطر مهنة الطب




200 Scientists to Discuss the
Ethics and Risks of the Medical Profession




رئيس نقابات التعليم باليونان :



نؤيد المؤتمر الدولي لمكافحة الارهاب



We Support the Proposed Anti-Terrorism Conference



Says the Head of Greek Teachers Union



ألقت قوات الأمن القبض على تنظيم جديد للاخوان
المسلمين المحظور نشاطها




The Security Forces have arrested members of a new
28-strong structure of the outlawed Muslim Brotherhood.




وجهت لهم نيابة أمن الدولة العليا عدة اتهامات



They face charges filled by the State Security
Prosecutor’s Office




وقف طلبات الق**** و التحويل بمعاهد التعليم العالي



No further Enrolments or Transfers among Higher
Education Institutes




تقرر انشاء مركز تكنلوجي بكلية الحاسبات بجامعة
عين شمس




A technological centre will be established at
the Computers Faculty, Ain Shams University.




عمرو موسى يبحث مع وزراء خارجية 4 دول افريقية دعم
التعاون الاقتصادي الثنائي




The consolidation of bilateral economic cooperation to
be discussed by Amr Mousa and four African foreign ministers




و قال الوزير أن كل شركة قابضة اختارت من يمثلها
للمتابعة و الاشراف على تنفيذ العقد




Each holding company, the minister explained, has
already chosen a representative to undertake the follow up and implementation
of the contract.




ضبط 12 سيدة وفتاة من بينهن ثلاث ممثلات في
أعمال منافية للآداب




Twelve women, including three actresses, held in
connection with immoral practices




اتهمها والدها بالسرقة فتزوجها سكرتير النيابة
فور صدور قرار بإخلاء سبيلها لإحساسه بأنها مظلومة




Accused by her father of stealing, A girl was married
on release to the prosecution secretary who felt she was innocent




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Admin
المدير العــام
المدير العــام



ذكر
عدد الرسائل : 3354
العمر : 36
الدولة : سوريا
الكلية : الادب الانكليزي
السـنة الدراسية : متخرج
النشاط : 3663
تاريخ التسجيل : 24/09/2007

enjoy mastering Translation  Empty
مُساهمةموضوع: رد: enjoy mastering Translation    enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2011-07-23, 18:30

يسلمو اخي محمد Smile
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
gone with the wind
نائب المدير العام
نائب المدير العام
gone with the wind


انثى
عدد الرسائل : 2407
العمر : 32
الدولة : سوريا
الكلية : الاداب
السـنة الدراسية : ثانية
النشاط : 2665
تاريخ التسجيل : 10/02/2011

enjoy mastering Translation  Empty
مُساهمةموضوع: رد: enjoy mastering Translation    enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2011-07-23, 20:11

موضوع غني ومفيد كتير الف شكر الك اخي Razz
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Back with the wind
المراقب العام
المراقب العام
Back with the wind


انثى
عدد الرسائل : 2221
العمر : 32
الدولة : Syria
السـنة الدراسية : الثانية
النشاط : 2547
تاريخ التسجيل : 27/02/2011

enjoy mastering Translation  Empty
مُساهمةموضوع: رد: enjoy mastering Translation    enjoy mastering Translation  I_icon_minitime2011-07-23, 22:31

شكرا جزيلا محمد عالموضوع المفيد والرائع Smile
الله يعطيك العافية
lol!
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
enjoy mastering Translation
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» translation course - second semester
» the art of translation
» Introduction to Translation
» Introduction to Translation
» Translation is not science but ....

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى طلاب الأدب الإنكليزي بجامعة الفرات :: قسم الأدب الأنكليزي :: :: الســـنة الأولى :: :: Translation skills-
انتقل الى: